shows pelo mundo

Loading...

(THE GRANBERRIES NA RÁDIO OUVINTE) Zombie * zumbi *

TRADUÇÃO :                                                                                                                  ...

terça-feira, 21 de março de 2017

(ALICIA KEYS NA RÁDIO OUVINTE) Empire State of Mind * Estado de Espírito do Império *

PESSOAL INFELIZMENTE SINAIS ESTÃO AÍ PARA TODOS VEREM, ESTA NOS NOTICIÁRIOS O QUE PODE SER A DEFLAGRAÇÃO DA TERCEIRA GUERRA MUNDIAL NO QUAL SERÁ NUCLEAR, E VAI DIZIMAR QUASE QUE TODA A HUMANIDADE. O LÍDER NORTE COREANO E SEU ARSENAL NUCLEAR, PROMETEU DIZIMAR O OCIDENTE CASO SEJA ATACADO POR DONALD TRUMP, ESTE POR SUA VEZ DISSE QUE O USO DA FORÇA NÃO ESTA DESCARTADO. O PRINCIPAL ALVO DA COREIA DO NORTE, É *NOVA YORK* A GRANDE CIDADE DESCRITA NO APOCALIPSE, NO QUAL SE INCENDIARÁ E QUEIMARÁ. AO LONGE BARQUEIROS E QUEM ESTIVER EM NAVIOS VÃO SE LAMENTAR PELA QUEIMA DA GRANDE CIDADE. PEÇO EM MINHA ORAÇÕES A ALLAH QUE NÃO PERMITAS QUE ISSO OCORRA! NÃO SÓ EU MAIS TODOS OS SERES HUMANOS DE BOA VONTADE! O MUNDO ESTA DEMONSTRANDO QUE ESTA MUDANDO, E VAMOS CHEGAR A UMA ÉPOCA, EM QUE O ISLÃ SERÁ GRANDE NESTE GLOBO E TODOS SE CURVARÃO DIANTE DO ALTÍSSIMO, E SERÁ UM MUNDO DE PÁZ. MAIS O ULTIMO DIA CHEGARÁ PARA TODOS HUMANOS, DIA DO ENCONTRO EM QUE SERÁ TIRADA A VENDA QUE ENCOBRE AS VISTAS HUMANAS ,NESTE DIA A PALAVRA PRINCIPAL SERÁ PAZ. AMO ESTA CIDADE *NOVA YORK* , INFELIZMENTE NUNCA PUDE TER CONDIÇÕES DE CONHECE-LA DE PERTO. MAIS SEMPRE ORO A ALLAH, PARA QUE AQUELA PROFECIA DESCRITA NAS PALAVRAS ANTERIORES AO ALCORÃO , NÃO SEJA EXECUTADA, PORQUE ACREDITO QUE A HUMANIDADE AINDA TEM CHANCES DE REVERTER ESTA PROFECIA. BASTA QUERER! LENILSON MARCOS
SHOW NA TURQUIA PAÍS DE MAIORIA ISLÃMICA, PARA VOCES VEREM QUE O ISLÃ NÃO É CONTRA O OCIDENTE, E SIM O OCIDENTE É CONTRA O ISLÃ, MUÇULMANOS TAMBÉM AMA UMA BOA CANÇÃO COMO ESTA.
ESTE SHOW FOI EM ISRAEL
TRADUÇÃO :  contador de visitas gratis                                                                                                                                     Nova York

Ooh, Nova York
Ooh, Nova York

Cresci em uma cidade
Que é famoso como um lugar de cenas de filmes
O barulho é sempre alto
Há Sirenes por todo lado
E as ruas são cruéis
Se eu posso fazer isso aqui
Eu poderia fazem em qualquer lugar
Isso é o que eles dizem
Vendo minha cara de luzes
Ou o meu nome em marquises encontradas pela Broadway

Mesmo se não é tudo o que parece
Eu tenho um bolso cheio de sonhos

Baby, eu sou de Nova York!
Selva de concreto onde os sonhos são feitos
Não há nada que você não pode fazer
Agora você está em Nova York!
Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha
Luzes grandes vai inspirá-lo
Ouça isso para Nova York!
(New York, New York, New York)

Na avenida
Não há nunca um toque de recolhe senhorastrabalham tão duro
Um caldeirão cultual
Na rocha venda canto
Pregadores oram a Deus
Chamar um táxi cigano
Leva-me para baixo do Harlem para a ponte de Brooklyn
Alguém dorme hoje à noite
Com uma fome de mais de um frigorífico vazio

Vou fazê-lo por qualquer meio
Eu tenho um bolso cheio de sonhos

Baby, eu sou de Nova York!
Selva de concreto onde os sonhos são feitos
Não há nada que você não pode fazer
Agora você está em Nova York!
Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha
Luzes grandes vai inspirá-lo
Ouça isso para Nova York!
(New York, New York, New York)

Uma mão no ar para a cidade grande
As luzes da rua, grandes sonhos, todos olhando
Nenhum lugar no mundo que possa comparar
Coloque os seus isqueiros no ar
Todo mundo diz
Sim, sim, sim!
Sim, sim, sim!

New York
Selva de concreto onde os sonhos são feitos
Não há nada que você não pode fazer
Agora você está em Nova York!
Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha
Luzes grandes vai inspirá-lo
Ouvi-lo para Nova York                                                                                                                LETRA ORIGINAL :                                             New York
Ooh, New York
Ooh, New York

Grew up in a town
That is famous as a place of movie scenes
Noise is always loud
There are sirenes all around
And the streets are mean
If I can make it here
I could make it anywere
That's what they say
Seeing my face in lights
Or my name in marquees found down Broadway

Even if ain't all it seems
I got a pocket full of dreams

Baby, I'm from New York!
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York!
These streets will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Hear it for New York!
(New York, New York, New York)

On the avenue
There ain't never a curfew, ladies work so hard
Such a merlting pot
On the corner selling rock
Preachers pray to God
Hail a gipsy cab
Takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
Someone sleeps tonight
With a hunger for more then an empty fridge

I'm going to make it by any means
I got a pocket full of dreams

Baby I'm from New York!
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York!
These streets will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Hear it for New York!
(New York, New York, New York)

One hand in the air for the big city
Street lights, big dreams, all looking pretty
No place in the world that can compare
Put your lighters in the air
Everybody say
Yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah!

New York
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York!
These streets will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Hear ït for NewYork!                                                                                          Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            

notícias                                                                     

sexta-feira, 10 de março de 2017

(BRYAN ADAMS NA RÁDIO OUVINTE) Everything I Do I Do It For You * Tudo Que Eu Faço Eu Faço Por Você

TRADUÇÃO :    contador de visitas gratis                                                                                                                                    (Tudo Que Eu Faço) Eu Faço Por Você

Olhe nos meus olhos
Você verá o que você significa pra mim
Procure em seu coração, procure em sua alma
E quando você me achar lá
Não irá mais procurar

Não me diga
Que não vale a pena tentar
Você não pode me dizer
Que não vale a pena morrer
Você sabe que é verdade
Tudo que eu faço, eu faço por você

Olhe dentro de seu coração
Você irá encontrar
Não há nada lá para esconder
Aceite-me como eu sou, leve minha vida
Eu poderia largar tudo
Eu sacrificaria

Não me diga
Que não vale a pena lutar
Não posso evitar
Não há nada que eu queira mais
Você sabe que é verdade
Tudo que eu faço, eu faço por você

Não há amor, como o seu amor
E nenhum outro poderia me dar mais amor
Não há lugar nenhum, sem que você esteja nele
Todo o tempo, em todo caminho!

Oh,você não pode me dizer
Que não vale a pena lutar
Não posso evitar
Não há nada que eu queira mais
Eu lutaria por você
Eu mentiria por você
Caminharia no deserto por você
Yeah, eu morreria por você

Você sabe que é verdade
Tudo que eu faço,ooooh
Eu faço por você                                                                                     LETRA ORIGINAL :(Everything I Do) I Do It For You

Look into my eyes
You will see what you mean to me
Search your heart, search your soul
And when you find me there
You'll search no more

Don't tell me
It's not worth trying for
You can't tell me
It's not worth dying for
You know it's true
Everything I do, I do it for you

Just look into your heart
And you will find
There's nothing there to hide
Just take me as I am, take my life
I would give it all
I would sacrifice

Don't tell me
It's not worth fighting for
I can't help it
There's nothing I want more
You know it's true
Everything I do, I do it for you

There's no love like your love
And no other could give more love
There's nowhere, unless you're there
All the time, all the way yeah

Oh, you can't tell me
It's not worth fighting for
I can't help it
There's nothing I want more
I would fight for you
I'd lie for you
Walk the wire for you
Yeah, I'd die for you

You know it's true
Everything I do, ooooh
I do it for you                                                           Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            
notícias                                   

terça-feira, 14 de fevereiro de 2017

(MICHAEL JACKSON NA RÁDIO OUVINTE) I'II Be There * Eu Estarei Lá *

TRADUÇÃO :  contador de visitas gratis                                                                                                                                         Eu Estarei Lá

Você e eu devemos fazer um pacto
Devemos trazer a salvação de volta
Onde houver amor, eu estarei lá
(Eu estarei lá)

Eu vou estender minha mão para você
Eu terei fé em tudo que você faz
Apenas chame meu nome e eu estarei lá
(Eu estarei lá)

E oh, eu estarei lá para te confortar
Construir meu mundo de sonhos em sua volta
Estou tão feliz que eu te encontrei

Eu estarei lá com um amor que é forte
Eu serei sua força, eu vou aguentar
(Aguentar, aguentar, aguentar)
Sim, eu vou, sim eu vou

Deixe-me encher seu coração com alegria e riso
União, bem, que é tudo que eu estou atrás
Sempre que você precisar de mim, eu estarei lá
(Eu estarei lá)

Eu estarei lá para protegê-la (Yeah baby)
Com um amor altruísta, eu respeito você
Apenas chame meu nome e eu estarei lá
(Eu estarei lá)

E oh, eu estarei lá para te confortar
Construir meu mundo de sonhos em sua volta
Estou tão feliz que eu te encontrei

Eu estarei lá com um amor que é forte
Eu serei sua força, eu vou aguentar
(Aguentar, aguentar, aguentar)
Sim, eu vou, sim eu vou

Se você alguma vez encontrar alguém novo
Eu sei que ele será bom para você
Porque se ele não for, eu estarei lá
(Eu estarei lá)

Você não sabe, baby, yeah yeah
Eu estarei lá, eu estarei lá
Apenas chame meu nome, eu estarei lá
(Eu estarei lá)

Apenas olhe sobre seus ombros, querida, ooh
Eu estarei lá, eu estarei lá
Sempre que você precisar de mim, eu estarei lá
(Eu estarei lá)

Você não sabe, baby, yeah yeah
Eu estarei lá, eu estarei lá
Apenas chame meu nome, eu estarei lá                 LETRA ORIGINAL :    I'll Be There

You and I must make a pact
We must bring salvation back
Where there is love, I'll be there
(I'll be there)

I'll reach out my hand to you
I'll have faith in all you do
Just call my name and I'll be there
(I'll be there)

And oh, I'll be there to comfort you
Build my world of dreams around you
I'm so glad that I found you

I'll be there with a love that's strong
I'll be your strength, I'll keep holding on
(Holding on, holding on, holding on)
Yes I will, yes I will

Let me fill your heart with joy and laughter
Togetherness, well that's all I'm after
Whenever you need me, I'll be there
(I'll be there)

I'll be there to protect you (Yeah baby)
With an unselfish love I respect you
Just call my name and I'll be there
(I'll be there)

And oh, I'll be there to comfort you
Build my world of dreams around you
I'm so glad that I found you

I'll be there with a love that's strong
I'll be your strength, I'll keep holding on
(Holding on, holding on, holding on)
Yes I will, yes I will

If you should ever find someone new
I know he'd better be good to you
Cause if he doesn't, I'll be there
(I'll be there)

Don't you know, baby, yeah yeah
I'll be there, I'll be there
Just call my name, I'll be there
(I'll be there)

Just look over your shoulders, honey, ooh
I'll be there, I'll be there
Whenever you need me, I'll be there
(I'll be there)

Don't you know, baby, yeah yeah
I'll be there, I'll be there
Just call my name, I'll be there                                          Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            
notícias 

sábado, 21 de janeiro de 2017

( "MY WAY" NA RÁDIO OUVINTE) My Way * Meu Jeito *

TRADUÇÃO :  contador de visitas gratis                                                                                                                                     Meu Jeito

E agora o fim está próximo
E portanto encaro o desafio final
Meu amigo, direi claramente
Irei expor o meu caso do qual estou certo
Eu tenho vivido uma vida completa
Viajei por cada e todas as rodovias
E mais, muito mais que isso
Eu o fiz do meu jeito

Arrependimentos, eu tive alguns
Mas aí, novamente, pouquíssimos para mencionar
Eu fiz o que eu devia ter feito
E passei por tudo consciente, sem exceção
Eu planejei cada caminho do mapa
Cada passo, cuidadosamente, no correr do atalho
E mais, muito mais que isso
Eu o fiz do meu jeito

Sim, em certos momentos, tenho certeza que Tu sabias
Que eu mordia mais do que eu podia mastigar
Todavia fora tudo apenas quando restavam dúvidas
Eu engolia e cuspia fora
Eu enfrentei a tudo e de pé firme continuei
E fiz tudo do meu jeito

Eu já amei, ri e chorei
Cometi minhas falhas, tive a minha parte nas derrotas
E agora conforme as lágrimas escorrem
Eu acho tudo tão divertido
E pensar que eu fiz tudo isto
E devo dizer, sem muita timidez
Ah não, ah não, não eu
Eu fiz tudo do meu jeito

E para que serve um homem, o que ele possui?
Senão ele mesmo, então ele não tem nada
Para dizer as coisas que ele sente de verdade
E não as palavras de alguém de joelhos
Os registros mostram, eu recebi as pancadas
E fiz tudo do meu jeito                                                                                                                                             LETRA ORIGINAL :                                                                                                                       My Way

And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I've traveled each and ev'ry highway
And more, much more than this
I did it my way

Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did it my way

Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way

I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now, as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh no, oh no not me
I did it my way

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naugth
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows, I took the blows
And did it my way!                                                                                                                         Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            
notícias    

sexta-feira, 20 de janeiro de 2017

(NX ZERO NA RÁDIO OUVINTE) Ligação * Connection *

TRADUÇÃO:   contador de visitas gratis                                                                                                                                             CONNECTION                                                                                                                                                                               For every sleepless night
Every day that passed
Every time, every time
That I felt this way

For the money I spent
For the time I lost
That was in vain and I stayed
No where to go

Every fight without reason
Every verse without a chorus
You turned your back.
To whom it was good

But I will not stay here.
Whining with you
This is the last time
What do I do this call?

Listen well
Because when I disconnect
You will not know
Nothing else about me
We have come to an end

The last hello
It's actually goodbye.
Forget those plans
They are no longer yours

Ahhh Ahhh

For every hour you spent
And the lies he told
By someone who might
I stopped meeting
From the letters I wrote
The tattoo I did
To mark what today
I want to forget

Every fight without reason
Every verse without a chorus
You turned your back.
For who loved you well

But I will not stay here.
Whining with you
This is the last time
What do I do this call?

Listen well
Because when I disconnect
You will not know
Nothing else about me
We have come to an end

The last hello
It's actually goodbye.
Forget those plans
They are no longer ...

For you, tomorrow never existed.
Forgot everything we lived yesterday
Threw away days, months of memories
Our time you have wasted
There's nothing left to do.

When I hang up
You will not know
Nothing else about me
We have come to an end

The last hello
It's actually goodbye.
Forget those plans
They are no longer yours

They are no longer yours
They are no longer yours
They are no longer
They are no longer yours ..                                                                                                                                                                   LETRA ORIGINAL :                                                                                                                                       LIGAÇÃO                                                                                                                                                                             Por cada noite sem dormir 
Cada dia que passou 
Por cada vez, cada vez 
Que me senti assim 

Pela grana que eu gastei 
Pelo tempo que perdi 
Que foi em vão e eu fiquei 
Sem ter pra onde ir 

Cada briga sem razão 
Cada verso sem refrão 
Você virou as costas 
Pra quem te era bom 

Mas não vou ficar aqui 
Me lamentando com você 
Essa é a última vez 
Que faço essa ligação 

Escute bem 
Porque quando eu desligar 
Você não vai saber 
Mais nada sobre mim 
Chegamos ao fim 

O ultimo alô 
É na verdade um adeus 
Esqueça aqueles planos 
Eles não são mais seus 

Ahhh Ahhh 

Por cada hora que passou 
E as mentiras que contou 
Por alguém que talvez 
Deixei de conhecer 
Pelas cartas que escrevi 
A tatuagem que eu fiz 
Pra marcar o que hoje 
Quero esquecer 

Cada briga sem razão 
Cada verso sem refrão 
Você virou as costas 
Pra quem te queria bem 

Mas não vou ficar aqui 
Me lamentando com você 
Essa é a última vez 
Que faço essa ligação 

Escute bem 
Porque quando eu desligar 
Você não vai saber 
Mais nada sobre mim 
Chegamos ao fim 

O ultimo alô 
É na verdade um adeus 
Esqueça aqueles planos 
Eles não são mais... 

Pra você o amanhã nunca existiu 
Esqueceu tudo o que vivemos ontem 
Jogou fora dias, meses de lembranças 
Nosso tempo você disperdiçou 
Não há mais nada a fazer 

Quando eu desligar 
Você não vai saber 
Mais nada sobre mim 
Chegamos ao fim 

O ultimo alô 
É na verdade um adeus 
Esqueça aqueles planos 
Eles não são mais seus 

Eles não são mais seus 
Eles não são mais seus 
Não são mais 
Não são mais seus...                                                      Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            
notícias                                                                                                                                                   

sábado, 14 de janeiro de 2017

(LED ZEPPELIN NA RÁDIO OUVINTE) Since I've Been Loving You * Desde Que Eu Amo Você *

TRADUÇÃO :  contador de visitas gratis                                                                                                                                        Desde Que Eu Amo Você

Trabalhando das sete às onze todas as noites
Isso realmente faz da vida um saco, não acho que está certo
Eu realmente tenho sido o maior, o maior dos idiotas
Eu fiz o que pude, yeah

Pois eu te amo, baby
Como eu te amo, querida,
Como eu te amo, baby
Como eu te amo, garotinha

Baby, desde que estou amando você, yeah
Estou prestes a perder minha cabeça preocupada

Todos tentaram me dizer
Que você não me fazia bem
Eu tentei, Senhor, deixe-me dizer
Deixe-me dizer que realmente fiz o melhor que pude

Eu tenho trabalhado das sete às onze todas as noites
Eu disse que isto meio que faz da minha vida um saco , um saco, um saco, um saco, Senhor, isso não está certo

Desde que estou amando você
Estou prestes a perder minha cabeça preocupada
Disse que tenho chorado, minhas lágrimas caem como chuva
Você não ouve, você não as ouve cair?

Você se lembra quando eu bati na sua porta?
Eu disse que você se atreveu a me falar que não me queria mais, yeah
Eu abro minha porta da frente, e escuto minha porta dos fundos bater
Você deve ter um desses amantes mais jovens

Eu tenho trabalhado das sete, sete, sete às onze todas as noites
Isto meio que faz da minha vida um saco, um saco, um saco
Baby, desde que estou amando você
Estou prestes a perder, eu estou a ponto de perder minha cabeça preocupada

Eu só quero mais uma chance querida
Desde que estou amando
Eu quero mudar a minha mente preocupada                                  LETRA ORIGINAL :                                   Since I've Been Loving You

Working from seven to eleven every night
It really makes life a drag, I don't think that's right
I've really, been the best, the best of fools
I did what I could, yeah

'Cause I love you, baby
How I love you, darling
How I love you, baby
How I love you, girl, little girl

Baby, since I've been loving you, yeah
I'm about to lose my worried mind, oh yeah

Everybody trying to tell me
That you didn't mean me no good
I've been trying, Lord, let me tell you
Let me tell you I really did the best I could

I've been working from seven to eleven every night
I said it kinda makes my life a drag, drag, drag, drag, Lord, that ain't right

Since I've been loving you
I'm about to lose my worried mind
Said I've been crying, my tears they fell like rain
Don't you hear, don't you hear them falling

Do you remember, mama, when I knocked upon your door?
I said you had the nerve to tell me you didn't want me no more, yeah
I open my front door, hear my back door slam
You must have one of them new fangled back door man

I've been working from seven, seven, seven, to eleven every night
It kinda makes my life a drag, drag, drag
Baby, since I've been loving you
I'm about to lose, I'm about lose to my worried mind

I just want more chanced woman
Since I've been loving
I wanna move my worried mind                                                 Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            
notícias

(LED ZEPPELIN NA RÁDIO OUVINTE) Kashmir * Caxemira *

TRADUÇÃO :  contador de visitas gratis                                                        Caxemira

Oh, deixe o Sol bater no meu rosto
Estrelas preencherem meus sonhos
Sou um viajante de ambos tempo e espaço
Para estar onde eu estive

Para sentar com anciões da raça gentil
Que este mundo raramente viu
Eles falam sobre os dias pelos quais eles sentam e esperam
Quando tudo será revelado

Conversa e canção de línguas de alegre encanto
Cujos sons acariciam meu ouvido
Mas nem uma palavra que ouvi eu poderia contar
A história era absolutamente clara

Oh, oh, oh, oh

Oh, eu estive voando
Mãezinha, não existe negação
Oh, sim, eu estive voando
Mãezinha, não existe negação, sem negação

Tudo que vejo torna-se castanho à medida que o Sol queima a Terra
E meus olhos enchem-se com areia
À medida que examino esta terra devastada
Tentando descobrir, tentando descobrir onde eu estive

Oh, piloto da tempestade que não deixa rastros
Como pensamentos dentro de um sonho
Preste atenção no caminho que me conduziu àquele lugar
Córrego do deserto amarelo

Minha Shangri-lá sob a lua de verão
Eu retornarei novamente
Certo como a poeira que flutua alta em junho
Enquanto me dirijo à Caxemira

Oh, pai dos quatro ventos, encha minhas velas
Através do mar dos anos
Sem nenhuma provisão, exceto um rosto descoberto
Ao longo dos dilemas do medo

Oh, oh, oh, oh

Quando eu estiver
Quando eu estiver no meu caminho, sim
Quando eu ver
Quando eu ver o caminho, você fica, sim

Oh, sim, sim, oh, sim, sim
Quando estou abatido
Oh, sim, sim, oh, sim, sim
Quando estou abatido
Oh, minha querida, minha querida
Me deixe te levar lá                                                                                                                                 LETRA ORIGINAL :  Kashmir

Oh, let the sun beat down upon my face
Stars to fill my dream
I am a traveler of both time and space
To be where I have been

To sit with elders of the gentle race
This world has seldom seen
They talk of days for which they sit and wait
When all will be revealed

Talk and song from tongues of lilting grace
Whose sounds caress my ear
But not a word I heard could I relate
The story was quite clear

Oh, oh, oh, oh

Oh, I been flying
Mama, there ain't no denying
Oh, yeah, I've been flying
Mama, ain't no denying, no denying

All I see turns to brown as the sun burns the ground
And my eyes fill with sand
As I scan this wasted land trying to find
Trying to find, trying to find where I've been

Oh, pilot of the storm who leaves no trace
Like thoughts inside a dream
Hid the path that led me to that place
Yellow desert stream

My Shangri-la beneath the summer moon
I will return again
Sure as the dust that floats high in June
When moving through Kashmir

Oh, father of the four winds, fill my sails
Across the sea of years
With no provision, but an open face
Along the straits of fear

Oh, oh, oh, oh

When I'm on
When I'm on my way, yeah
When I see
When I see the way, you stay, yeah

Oh, yeah, yeah, oh, yeah, yeah
When I'm down
Oh, yeah, yeah, oh, yeah, yeah
When I'm down
Oh, my baby, oh, my baby
Let me take you there                                                                                          Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            
notícias