(ECHO & THE BUNNYMEN NA RÁDIO OUVINTE) Lips Like Sugar * Lábios Como Açúcar *

TRAD UÇÃO  :                                                                                                                 ...

domingo, 26 de outubro de 2014

(RUSH NA RÁDIO OUVINTE) Mission *Missão*

Esta canção é um tributo a memoria daqueles que  perderam suas vidas na tragédia do Onibus espacial Columbia, que ocorreu no dia 1 de fevereiro de 2003, durante a fase de reentrada na atmosfera terrestre, a apenas dezasseis minutos de tocar o solo no regresso da missão STS-107, causando a destruição total da nave e a perda dos sete astronautas que compunham a tripulação. Esta missão de cariz científico teve a duração de dezasseis dias ao longo dos quais foram cumpridas com sucesso, as cerca de oitenta experiências programadas.
Momentos após a desintegração do columbia, milhares de destroços em chamas caíram sobre uma extensa faixa terrestre, essencialmente no estado do Texas, e na Louisiana , alguns dos quais atingiram casas de habitação, empresas e escolas. Afortunadamente entre a população ninguém ficou ferido.
A recolha dos destroços prolongou-se de forma intensiva até meados de Abril daquele ano, ao longo de 40.000 km² dos quais 2.850 km² percorridos a pé, e os restantes utilizando meios aéreos ou navais junto à linha costeira da Califórnia. Foram recolhidos 83 mil pedaços do Columbia, correspondentes a 37% da massa total da nave, entre os destroços encontravam-se também parte dos restos mortais dos astronautas.
Foi constituída uma comissão independente de inquérito ao acidente, a Columbia Accident Investigation Board (CAIB), que produziu um relatório oficial de 400 páginas após quase sete meses de investigação, no qual foram apontadas as causas técnicas e organizacionais que estiveram directa ou indirectamente envolvidas na origem da destruição do Columbia. Foram ainda perspectivadas hipotéticas soluções de resgate da tripulação e elaboradas 29 recomendações a implementar, 15 das quais de cumprimento obrigatório, sem o qual não poderia haver um regresso aos voos.  Eu ví este acidente e todo o mundo ficou triste, assim como eu Também fiquei .
TRADUÇÃO :contador de visitas gratis 

Missão

Segure seu fogo
Mantenha-o ardendo brilhantemente
Segure a chama até que o sonho dê a ignição
Um espírito com uma visão é um sonho com uma missão

Ouço suas músicas passionais
Leio as palavras que tocam meu coração
Fixo meu olhar em seus retratos febris
Os segredos que os fazem especiais

Quando sinto as visões poderosas
Que a chama deles trouxe à vida
Gostaria de ter este instinto
Gostaria de ter este impulso

Espíritos voam em missões perigosas
Imaginações em chamas
Focadas alto em ambições que voam
Consumidas em um único desejo

Sob o controle de uma possessão sem nome
Escravo do impulso da obsessão
Um espírito com uma visão
É um sonho com uma missão...

Assisto suas imagens tremeluzindo
Trazendo luz a uma tela sem vida
Caminho por suas belas construções
E gostaria de ter seus sonhos

Mas sonhos não precisam ter movimento
Para manter sua chama viva
Obsessão tem que ter ação ?
Orgulho transforma-se no impulso

É um conforto frio
Para os que não o têm
Saber o como eles lutaram ?
Como sofreram por isso

Se suas vidas fossem exóticas e estranhas
Provavelmente teriam trocado-as
Por alguma coisa com alegria
Talvez por algo um pouco mais são

Cada um de nós paga um preço fabuloso
Por nossas visões do paraíso
Mas um espírito com uma visão
É um sonho com uma missão                                                                    LETRA ORIGINAL : 

Mission

Hold your fire-
Keep it burning bright
Hold the flame 'til the dream ignites-
A spirit with a vision is a dream with a mission

I hear their passionate music
Read the words that touch my heart
I gaze at their feverish pictures
The secrets that set them apart

When I feel the powerful visions
Their fire has made alive
I wish I had that instinct-
I wish I had that drive

Spirits fly on dangerous missions
Imaginations on fire
focussed high on soaring ambitions
consumed in a single desire

In the grip of a nameless possesion-
A slave to the drive of obsession-
A spirit with a vision
Is a dream with a mission

I watch their images flicker
Bringing life to a lifeless screen
I walk through their beautiful buildings
And I wish I had their dreams

But dreams dont need to have motion
To keep their spark alive
Obsession has to have action
Pride turns on the drive

Its cold comfort
To the ones without it
To know How they struggled
How they suffered about it

If their lives were exotic and strange
They would likely have gladly exchanged them
For something a little more plain
Maybe something a little more sane

We each pay a fabulous price
For our visions of paradise
But a spirit with a vision
Is a dream with a mission                                                                    

Apoie Médicos Sem Fronteiras
                                                       


notícias      

(RUSH NA RÁDIO OUVINTE) The Pass * O Desfiladeiro *

O próximo Rock in Rio ,tem que trazer esta banda. Sou fã desde 1978 do RUSH, tenho alguns discos deles e o principal para mim era o vinil PRESTO, ainda não tive oportunidade de ver a banda de perto, mais com certeza se vier no próximo Rock In Rio com certeza estarei lá. RUSH NA RÁDIO OUVINTE

TRADUÇÃO : 

O Desfiladeiro                                                                                                   Orgulhoso caminha pra fora do pátio da escola

Esperando pelo aplauso do mundo
Rebelde sem consciência
Mártir sem uma causa

Estático na sua frequência

Tempestade elétrica em suas veias
Com raiva pela glória inatingível
Tencionando as correntes invisíveis

E agora você está tremendo sobre um rochedo

Olhando fixo para um mar sem coração
Não consegue encarar o desafio da vida
Nada é o que você achou que seria

Todos nós nos perdemos na escuridão

Sonhadores aprendem a se guiar pelas estrelas
Todos nós passamos um tempo na sarjeta
Sonhadores recorrem a olhar para os carros

Vire-se e vire-se e vire-se

Vire-se e supere o limite
Não vire as costas
E bata a porta em mim

Não é como se esta barricada

Bloqueasse a única via
Não é como se você estivesse só
No desejo de explodir

Alguém estabeleceu um mau exemplo

Fez a redenção parecer certo
O ato de um nobre guerreiro
Que perdeu a vontade de lutar

E agora você está tremendo sobre um rochedo

Olhando fixo para um mar sem coração
Não consegue encarar o desafio da vida
Nada é o que você achou que seria

Todos nós nos perdemos na escuridão

Sonhadores aprendem a se guiar pelas estrelas
Todos nós passamos um tempo na sarjeta
Sonhadores recorrem a olhar para os carros

Vire-se e vire-se e vire-se

Vire-se e supero o limite
Não vire as costas
E bata a porta em mim

Nenhum herói na sua tragédia

Nenhum desafio na sua escapada
Nenhuma saudação pela sua rendição
Nada nobre no seu destino
Cristo, o que você fez?

Todos nós nos perdemos na escuridão

Sonhadores aprendem a se guiar pelas estrelas
Todos nós passamos um tempo na sarjeta
Sonhadores recorrem a olhar para os carros

Vire-se e vire-se e vire-se

Vire-se e supero o limite
Vire-se e supero o limite
Vire-se e supero o limite
Não vire as costas
E bata a porta em mim                                                                                              LETRA ORIGINAL : The Pass

Proud swagger out of the schoolyard
Waiting for the world's applause
Rebel without a conscience
Martyr without a cause

Static on your frequency
Electrical storm in your veins
Raging at unreachable glory
Straining at invisible chains

And now you're trembling on a rocky ledge
Staring down into a heartless sea
Can't face life on a razor's edge
Nothing's what you thought it would be

All of us get lost in the darkness
Dreamers learn to steer by the stars
All of us do time in the gutter
Dreamers turn to look at the cars

Turn around and turn aroud and turn around
Turn around and walk the razor's edge
Don't turn you back
And slam the door on me

It's not as if this barricade
Blocks the only road
It's not as if you're all alone
In wanting to explode

Someone set a bad example
Made surrender seem all right
The act of a noble warrior
Who lost the will to fight

And now you're trembling on a rocky edge
Staring down into a heartless sea
Done with life on a razor's edge
Nothing's what you thought it would be

All of us get lost in the darkness
Dreamers learn to steer by the stars
All of us do time in the gutter
Dreamers turn to look at the cars

Turn around and turn aroud and turn around
Turn around and walk the razor's edge
Don't turn you back
And slam the door on me

No hero in your tragedy
No daring in your escape
No salutes for your surrender
Nothing noble in your fate
Christ, what have you done?

All of us get lost in the darkness
Dreamers learn to steer by the stars
All of us do time in the gutter
Dreamers turn to look at the cars

Turn around and turn aroud and turn around
Turn around and walk the razor's edge
Turn around and walk the razor's edge
Turn around and walk the razor's edge
Don't turn you back
And slam the door on me   

(RUSH NA RÁDIO OUVINTE) Subdivisions *Subdivisões*

 O próximo Rock in Rio ,tem que trazer esta banda. Sou fã desde 1978 do RUSH, tenho alguns discos deles e o principal para mim era o vinil PRESTO, ainda não tive oportunidade de ver a banda de perto, mais com certeza se vier no próximo Rock In Rio com certeza estarei lá. RUSH NA RÁDIO OUVINTE
TRADUÇÃO : contador de visitas gratis

Subdivisões

Espalhados nos confins da cidade
Na progressão geométrica
Uma fronteira isolada
Entre as luzes brilhantes
E o longíquo e obscuro desconhecido

Crescendo tudo parece tão desigual
Opiniões já fornecidas
O futuro pré-decidido
Separado e subdividido
Na zona de produção em massa

Não há lugar para o sonhador
Ou para o deslocado solitário

Subdivisões
Nas salas de aula
Nos shopping centers
Conformar-se ou ser excluído
Subdivisões
Nos porões dos bares
Na parte de trás dos carros
Ficar frio ou ser excluído
Qualquer fuga pode ajudar a amenizar
A verdade pouco atraente
Mas os subúrbios não possuem charme para aliviar
Os sonhos inquietos da juventude

Enxotados como mariposas nós rondamos pela cidade
A velha atração infinita
Em busca de ação
Acesos como vaga-lumes
Apenas para sentir a noite pulsante

Alguns venderão seus sonhos por desejos menores
Ou perderão a corrida para os desonestos
Ser preso em armadilhas-relógio
E começar a sonhar com algum lugar
Para relaxar seu vôo inquieto

Algum lugar fora da memória
De ruas iluminadas em noites quietas                                                  LETRA ORIGINAL : 

Subdivisions

Sprawling on the fringes of the city
In geometric order
An insulated border
In between the bright lights
And the far unlit unknown

Growing up it all seems so one-sided
Opinions all provided
The future pre-decided
Detached and subdivided
In the mass production zone

Nowhere is the dreamer
Or the misfit so alone

Subdivisions
In the high school halls
In the shopping malls
Conform or be cast out
Subdivisions
In the basement bars
In the backs of cars
Be cool or be cast out
Any escape might help to smooth
The unattractive truth
But the suburbs have no charms to soothe
The restless dreams of youth

Drawn like moths we drift into the city
The timeless old attraction
Cruising for the action
Lit up like a firefly
Just to feel the living night

Some will sell their dreams for small desires
Or lose the race to rats
Get caught in ticking traps
And start to dream of somewhere
To relax their restless flight

Somewhere out of a memory
Of lighted streets on quiet nights                                         

Apoie Médicos Sem Fronteiras
                                                       


notícias            

(RUSH NA RÁDIO OUVINTE) Bravado * Bravata *

O próximo Rock in Rio ,tem que trazer esta banda novamente. Sou fã desde 1978 do RUSH, tenho alguns discos deles e o principal para mim era o vinil PRESTO, ainda não tive oportunidade de ver a banda de perto, mais com certeza se vier no próximo Rock In Rio com certeza estarei lá. RUSH NA RÁDIO OUVINTE
TRADUÇÃO :contador de visitas gratis 

Bravata

Se nós queimarmos nossas asas
Voando muito perto do sol
Se o momento de glória
Acabar antes de ter começado
Se o sonho for vencido --
Apesar de tudo estar perdido
Nós pagaremos o preço,
Mas não contaremos o custo

Quando a poeira baixar
E a vitória for negada
Um cume muito alto
Um rio largo demais
Se nós mantivermos o nosso orgulho --
Embora o paraíso esteja perdido
Nós pagaremos os preço
Mas não contaremos o custo

E se a música parar
Só restará o som da chuva
Toda a esperança e glória
Todo o sacrifício em vão
Se o amor remanescer
Mesmo tudo estando perdido
Nós pagaremos o preço
E não contaremos o custo                                                                   LETRA ORIGINAL:  

Bravado

If we burn our wings
Flying too close to the sun
If the moment of glory
Is over before it's begun
If the dream is won -
Though everything is lost
We will pay the price,
But we will not count the cost

When the dust has cleared
And victory denied
A summit too lofty
River a little too wide
If we keep our pride -
Though paradise is lost
We will pay the price,
But we will not count the cost

And if the music stops
There's only the sound of the rain
All the hope and glory
All the sacrifice in vain
If love remains
Though everything is lost
We will pay the price,
But we will not count the cost                                                        
Apoie Médicos Sem Fronteiras                                                            

notícias